تشكيل اللجنة الثورية المؤقتة

الحقيقة حول کرونشتات (٦)
تشكيل اللجنة الثورية المؤقتة
في کرونشتات نفسها في ذلك الوقت ، كانت الروح المعنوية ترتفع أكثر من أي وقت مضى. المطلب الأساسي ، الذي يمر عبر جميع مقالات المنشور الرائد ، من خلال جميع القرارات التي تم تمريرها من قبل الوحدات والحصون الفردية ، ظل كما هو بالضبط ، “إنشاء سلطة حقيقية للسوفييتات المنتخبة بحرية” والتحرر من تحت “النير الشيوعي”. كل يوم ، تمت طباعة عدد كبير من الرسائل التائبة من الشيوعيين الفرديين ومجموعات كاملة في ازفستيا مقاطعة . القس كوم. ، ‘مع اعترافاتهم بأخطائهم وإعلانات خروجهم من الحزب الشيوعي.
إلى جانب ذلك ، لم يرغب المحاصرون في تصديق أن القوة البلشفية يمكن أن تفتح عملًا عسكريًا ضدهم. العديد من الرسائل من الشيوعيين العاديين الذين كانوا يغادرون الحزب ، تتحدث برعب عن هذا الاحتمال ، الذي يصعب عليهم تصوره.
في هذه الأيام ، وجهت اللجنة الثورية المؤقتة نداءات إذاعية حصرية إلى العمال والجنود والبحارة في روسيا. في هذه ، دحض أكاذيب کرونشتات التي نشرها البلاشفة. وقالت لمستمعيها ، “كل السلطة في کرونشتات هي في أيدي البحارة والجنود والعمال الثوريين حصريًا ، وليس الحرس الأبيض مع بعض الجنرال كوزلوفسكي على رأسهم ، كما تريد الإذاعات الافترائية من موسكو تصدق”.
“لا تؤجلوا ، أيها الرفاق. قدموا دعمكم ، وادخلوا في اتصال وثيق معنا. طالبوا بالسماح لممثلكم غير الحزبيين بالمرور إلى کرونشتات. فقط سيقولون لك الحقيقة كاملة ، ويبددون الشائعات الاستفزازية للخبز من فنلندا ومؤامرات الوفاق. عاشت البروليتاريا الثورية والفلاحون! عاشت سلطة السوفييتات المنتخبة بحرية! “
في نفس الوقت ، ‘Izvestiia من Prov. القس كوم. طبع جميع التصريحات والنداءات والبث من قبل السلطات السوفيتية المليئة بالكذب والافتراءات ضد حركة کرونشتات طبعت إزفستيا هذه الإذاعات والإنذارات والنداءات كمثال على كيفية خداع البلاشفة ليس فقط للجنود والبحارة ، ولكن أيضًا لأعضاء سوفيت بتروغراد.
أذاع البلاشفة بإصرار بشكل خاص أكذوبة أن الجنرالات والمئات السود كانوا يقودون الانتفاضة. وضع سكان کرونشتات ضد هذا “النداء التالي للعمال والجنود والبحارة”.
“في الثاني من آذار (مارس) ، تخلصنا ، نحن أهالي کرونشتات ، من نير الشيوعية الملعون ورفع الراية الحمراء لثورة العمال الثالثة. الجنود والبحارة والعمال ، يناديك الثوري کرونشتات. نحن نعلم أنهم يقودونك إلى الضلال و لا تقل الحقيقة عن الأحداث هنا ، حيث نحن جميعًا على استعداد للتضحية بأرواحنا من أجل القضية المقدسة لتحرير العمال والفلاحين. إنهم يحاولون إقناعك بأن الجنرالات والكهنة البيض معنا. من أجل وضع حد لـ هذا مرة واحدة وإلى الأبد ، نلفت انتباهكم إلى أن اللجنة الثورية المؤقتة تتكون من الأعضاء الخمسة عشر التالية أسماؤهم.
١. بتريشينكو – كاتب كبير على البارجة بتروبافلوفسك ؛
٢ – ياكوفينكو – عامل هاتف في خدمة الاتصالات الإقليمية في کرونشتات ؛
٣. اوسوسوف Ososov – ميكانيكي على البارجة سيفاستوبول ؛
٤. آرخیبوف Arkhipov – رئيس ميكانيكي.
٥. بیرەبیلکین Perepelkin – كهربائي على سفينة حربية سيفاستوبول ؛
٦. باروشيف – كهربائي كبير على البارجة بتروبافلوسك ؛
٧. كوبولوف – مساعد طبيب أول.
٨. فيرشينين – بحار / مقاتل على البارجة سيفاستوبول ؛
٩. توکین Tukin – حرفي في مصنع الكهروميكانيكية.
١٠. رومانينكو – حارس في أرصفة الإصلاح ؛
١١. أوريشين – مدير مدرسة العمل الثالثة.
١٢. فالك – حرفي في المنشرة.
١٣. بافلوف – عامل في ورش المناجم.
١٤. بويكوف – مدير سلسلة النقل في الإدارة. بناء القلعة.
١٥. كيلجاست – ملاح محيط.
هؤلاء هم جنرالاتنا: بروسيلوف وكامينيف والبقية ، والدرك تروتسكي وزينوفييف هم من يخفون الحقيقة عنك. أيها الرفاق ، انظروا حولكم وانظروا ماذا فعلوا بكم ، وماذا يفعلون بزوجاتكم وإخوتكم وأطفالكم. هل ستعاني حقًا وتهلك تحت نير الظالمين؟ “
———————————–
الترجمة الآلیة
المصدر : کتاب ( الحقيقة حول کرونشتات، تألیف : فوليا روسي)

نووسەر: هه‌ژێن

هه‌رچه‌نده‌ من به‌ ویستی خۆم له‌دایك نه‌بووم، به‌ڵام ده‌موێت به‌ ویستی خۆم بژیم و به‌خۆم بیربکه‌مه‌وه‌، به‌خۆم بڕیار بده‌م و به‌ خۆم جێبه‌جێ بکه‌م. هه‌ر له‌ مناڵیمه‌وه‌ تا ئێستا نه‌فره‌تم له‌ زۆره‌ملی و چه‌پاندن هه‌بووه‌، هاوکات خه‌ونم به‌ دونیایه‌که‌وه‌ بینیوه‌، که‌ تێیدا له ‌بری فه‌رمانده‌ری و فه‌رمانبه‌ری؛ هاوه‌ڵێتی، له ‌بری ڕك و کینه‌؛ خۆشه‌ویستی، له‌ بری جه‌نگ و کوشتار؛ ئاره‌زوومه‌ندی ئاشتی و ئاوه‌دانی بووم و هه‌میشه‌ خه‌ونم به‌ ژیانێکی ئازاد له‌ باوه‌شی سروشتدا، له‌ جه‌نگه‌ڵه‌ چڕ و دوورده‌سته‌کان بینیوه‌. لای من جیاوازی باوکی زۆردار و مامۆستای داروه‌شێن و ئه‌شکه‌نجه‌ده‌ری زینادنه‌کان نییه‌ لای من جیاوازی سه‌رکرده‌ و شوان نییه‌، لای من جیاوازی پارته‌ راست و چه‌په‌کان نییه‌، هه‌رچه‌ندی ناو و ڕه‌نگ و پاگنده‌کانیان له‌ ڕوخساردا جیاواز بن herçende min be wîstî xom ledayk nebûm, bellam demwêt be wîstî xom bjîm û bexom bîrbkemewe, bexom birryar bdem û be xom cêbecê bkem. her le mnallîmewe ta êsta nefretim le zoremlî û çepandin hebuwe, hawkat xewnim be dunyayekewe bînîwe, ke têyda le brî fermanderî û fermanberî; hawellêtî, le brî rik û kîne; xoşewîstî, le brî ceng û kuştar; arezûmendî aştî û awedanî bûm û hemîşe xewnim be jyanêkî azad le baweşî sruştda, le cengelle çirr û dûrdestekan bînîwe. lay min cyawazî bawkî zordar û mamostay darweşên û eşkencederî zînadnekan nîye lay min cyawazî serkirde û şwan nîye, lay min cyawazî parte rast û çepekan nîye, herçendî naw û reng û pagindekanyan le ruxsarda cyawaz bin

%d هاوشێوەی ئەم بلۆگەرانە: